Mr.Pkmn
Minimizza i rischi
Orpo Team
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 13921
Liek a boss
|
|
« Risposta #15 il: Settembre 05, 2008, 15:45:39 » |
|
Questa news l'ho trovata sulle SI, che a sua volta l'ha trovata su "Poketown and Lar" succursale di Serebii
LOL POKETOWN Tutto sommato le traduzioni che faceva RISPETTO ALLE NOSTRE erano decisamente migliori. Cioč ha trasformato i cessi letterali quali In Fight, Somersault, Feather Rest nei rispettivi Close Combat, U-Turn e Roost.
|
|
|
Loggato
|
Comunque per te č meglio (parlo di dppt) prendere un pkmn che in teoria "ricarica la squadra , favorisce lo sweep con paralisi , portano via un pokemon avversario" oppure sweeper random con un po di sinergia con gli altri sweepers e stealthrocks di supporto che "fa fuori quello che gli capita e quello che non puo far fuori lo fa un compagno"?
|
|
|
Mr. incredibile
Dark Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 528
Che c'č? Mai visto qualcuno in calzamaglia?
|
|
« Risposta #16 il: Settembre 05, 2008, 15:48:21 » |
|
Poverino, dodici anni... La Nintendo si č presa gli anni migliori del traduttore e poi lo lascia sul lastrico
|
|
|
Loggato
|
Occhio per occhio? Occhio al quadrato!
|
|
|
phantom
Napoleno furbo
Orpo Team
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 5606
piů ghost che dark
|
|
« Risposta #17 il: Settembre 05, 2008, 15:49:48 » |
|
Questa news l'ho trovata sulle SI, che a sua volta l'ha trovata su "Poketown and Lar" succursale di Serebii
LOL POKETOWN Tutto sommato le traduzioni che faceva RISPETTO ALLE NOSTRE erano decisamente migliori. Cioč ha trasformato i cessi letterali quali In Fight, Somersault, Feather Rest nei rispettivi Close Combat, U-Turn e Roost. Sě, vabbé, ma quelle traduzioni erano fatte approssimativamente da tizi che pur conoscendo il Giapponese non avevano idea di varie cose che vengono considerate durante la traduzione di un gioco.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
Mr.Pkmn
Minimizza i rischi
Orpo Team
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 13921
Liek a boss
|
|
« Risposta #18 il: Settembre 05, 2008, 15:54:34 » |
|
Sě, vabbé, ma quelle traduzioni erano fatte approssimativamente da tizi che pur conoscendo il Giapponese non avevano idea di varie cose che vengono considerate durante la traduzione di un gioco.
Erano traduzioni letterarie appunto, tant'č che "Stealth Rock" č rimasto tale.
|
|
|
Loggato
|
Comunque per te č meglio (parlo di dppt) prendere un pkmn che in teoria "ricarica la squadra , favorisce lo sweep con paralisi , portano via un pokemon avversario" oppure sweeper random con un po di sinergia con gli altri sweepers e stealthrocks di supporto che "fa fuori quello che gli capita e quello che non puo far fuori lo fa un compagno"?
|
|
|
Mr. incredibile
Dark Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 528
Che c'č? Mai visto qualcuno in calzamaglia?
|
|
« Risposta #19 il: Settembre 05, 2008, 15:57:42 » |
|
E' anche vero che la traduzione di certe mosse dall'inglese all'italiano fanno cagare.
|
|
|
Loggato
|
Occhio per occhio? Occhio al quadrato!
|
|
|
AxelVanDerPoke
mr. spammer <3
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 5900
maledetti pikachu ç_ç
|
|
« Risposta #20 il: Settembre 05, 2008, 15:58:49 » |
|
ma io ho sempre letto distorzona
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
Mr. incredibile
Dark Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 528
Che c'č? Mai visto qualcuno in calzamaglia?
|
|
« Risposta #21 il: Settembre 05, 2008, 16:01:32 » |
|
Veramente č distortozona
|
|
|
Loggato
|
Occhio per occhio? Occhio al quadrato!
|
|
|
Alpe
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 1517
ZUMPAPPA
|
|
« Risposta #22 il: Settembre 05, 2008, 16:21:02 » |
|
ma io ho sempre letto distorzona Caspita, anche io
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
Mr. incredibile
Dark Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 528
Che c'č? Mai visto qualcuno in calzamaglia?
|
|
« Risposta #23 il: Settembre 05, 2008, 16:24:29 » |
|
You failed
|
|
|
Loggato
|
Occhio per occhio? Occhio al quadrato!
|
|
|
Troll face
cazzo quadro
Builder d'Élite
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 7376
Problem, officer?
|
|
« Risposta #24 il: Settembre 05, 2008, 16:56:25 » |
|
E' anche vero che la traduzione di certe mosse dall'inglese all'italiano fanno cagare.
Veramente TUTTE le traduzioni dall'inglese all'italiano a partire da GSC fanno cagare, in DP hanno toccato il fondo, e lo stiamo dicendo da mesi in innumerevoli topic.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
Mr.Pkmn
Minimizza i rischi
Orpo Team
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 13921
Liek a boss
|
|
« Risposta #25 il: Settembre 05, 2008, 16:58:10 » |
|
Veramente TUTTE le traduzioni dall'inglese all'italiano a partire da GSC fanno cagare, in DP hanno toccato il fondo, e lo stiamo dicendo da mesi in innumerevoli topic.
GELOMAI
|
|
|
Loggato
|
Comunque per te č meglio (parlo di dppt) prendere un pkmn che in teoria "ricarica la squadra , favorisce lo sweep con paralisi , portano via un pokemon avversario" oppure sweeper random con un po di sinergia con gli altri sweepers e stealthrocks di supporto che "fa fuori quello che gli capita e quello che non puo far fuori lo fa un compagno"?
|
|
|
dubiousdisc
|
|
« Risposta #26 il: Settembre 05, 2008, 18:50:16 » |
|
SVEGLIA SVEGLIA FAKE
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
IRDG
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 10772
Bond Girl
|
|
« Risposta #27 il: Settembre 05, 2008, 19:02:10 » |
|
dopo "dicianove" mi aspettavo "ani"
ciercatesori skrive: m pns smpr a qll!!1
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
Giulio
Fanboy
Élite Trainer
Offline
Sesso:
Posts: 2504
iMac User
|
|
« Risposta #28 il: Settembre 05, 2008, 20:12:32 » |
|
SVEGLIA SVEGLIA FAKE
Non c'č un topic senza bogiata... non c'č 12 senza 88 Non č fake -_-
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
dubiousdisc
|
|
« Risposta #29 il: Settembre 05, 2008, 20:44:47 » |
|
Č fake, e quel sito da cui hanno tradotto NON č una fonte attendibile, lasciatelo dire da una che ogni giorno visita tutti i piů autorevoli siti Pokémon in inglese ed in giapponese e che non ha visto nulla del genere su nessuno di essi.
|
|
|
Loggato
|
|
|
|
|