what = cosa/che
anche in italiano
mammamia che palle. Che in italiano, inteso come lo intendi tu, significa "che cosa".
Ei ciao
che stai facendo?
che=che cosa
Hello,
what are you doing?
Puoi dire "Hello, which are you doing?" Non credo.
Tra i draghi preferisco Salamence,
che è uno dei CBDers più temuti.
che=il quale
Among dragon pokèmons, I prefer Salamence,
which is one of the most feared CBDers.
Puoi dire "Among dragon pokèmons, I prefer Salamence, what is one of the most feared CBDers."? Non credo.
Per questo what e which si usano differentemente, e imho in quella frase which > what. Tralaltro, which=quale se e solo se nella frase c'è un insieme di riferimento (which kind of music, which car, which penis...).